A Svédországi Magyarok Országos Szövetségének lapja
 

Boross Katalin: Tanterv

2015  -  búbos banka, kocsányos tölgy, kecsege

Nem éppen könnyű szavak nyertek „az év madara, fája, hala” kategóriákban. Legalábbis tanítványainknak, a külföldön élő magyar anyanyelvű gyerekeknek nem könnyűek. Kiejtésük, írásuk gondot jelenthet, hát még a jelentésük... Mégis érdemes velük foglalkozni a magyarórán, mert rengeteg ismeretre és gyakorlásra adnak alkalmat.      

Az év madara – a búbos banka

Kezdhetjük a klasszikus Móra Ferenc-verssel: A cinege cipője. (Nézzük meg a madár képét az illusztráción, hasonlítsuk össze a többi madárral. Magyarázat: búb, búbos, púp, púpos.)

 

Nagy Bandó András kétsorosa a madárról találó költői leírás: Indián díszével,

                                                                                                   bűzölgő fészkével.

Magyarázat: dísz, bűz, bűzös. Mit tudunk meg a versből? (ezt a madarat büdös bankának is hívják)

 

A nagyok elolvashatják még Áprily Lajos Őszi rigódal c. versét.

És persze, érdemes megnézni egy 3 perces filmet a bankáról, majd írni róla közösen egy leírást.

Beszélgetés: szép madár-e a búbos banka?

            búbos banka   - b-b – ez alliteráció, mondjunk példákat az alliterációra (barna banka)

            van-e közöttünk Blanka vagy Bianka, akinek a neve hasonlít a bankára

            banka -  bunkó – mit jelent ez utóbbi szó?

Az év fája - a kocsányos tölgy

Egy szép, színes képpel mutatjuk be ezt a faóriást. A fa felismerhető sokaknak, de vajon mit jelent a „kocsány”? Magyarázat.

Nagy Bandó András soraival vezetjük be az ismerkedést:

                          Óriás tölgy, dicső termet

                          lábainál gomba termett.

                          Nem kezdi ki idő, vihar,

                          égig ért az ágaival.

(Magyarázat: dicső, termet – termett, kikezd.)

Áprily Lajos költőien szól a tölgyről:

                         Erdőszéli tölgy

                         Nagy árnyékot vet gyepre és bokorra,

                         A lombos oldal csendjét védi fönt.

                         Kortárs. De még csak most jut férfikorba,

                         S engem maholnap egy kis szél kidönt.

 Még a kicsik is megértik, de fontos nekik a magyarázat: árnyék, gyep, lomb, véd, kortárs, férfikor, maholnap. Érdemes az utolsó sort külön elemezni: mi a költő üzenete ebben a sorban?

A nagyok (gimnazisták) elolvashatják még a következő Áprily-verset: Szeret az erdő. Bizonyosan megérzik az erdő, a fák leírásán túl a költő (az ember) búcsúzását, az emberi élet végét sejtető sorokat.

A háromágú tölgyfa tündérec. magyar népmesében is láthatunk tölgyfát (sőt fűzfát és aranyalmafát is), szépen stilizálva, ha internet áll rendelkezésünkre.

Feladatok: gy betűs szavak keresése, tölgy – hölgy (rím) mit jelent ez utóbbi szó? Hol találkozunk vele?

            Írjuk leírást egy tölgyről, makkról!

            Írjunk monológot a százéves tölgy nevében:  Száz év nyomja ágaim...

             ... s engem maholnap egy kis szél kidönt  - metafora, nehéz szókép, de egy kis    magyarázattal, az idősebb tanulók segítségével, értelmezhető  (kis szél =  halál)

            Majas alfabetssånger  - a tölgyről (ek)  szóló rész olvasása, éneklése

            Mondókánk – Hétfőn egy szem makkot leltem,

                        kedden délben földbe tettem,

                        szerdán este vödröt vettem,

                        csütörtökön megöntöztem,

                        pénteken csak nézegettem,

                        szombaton már büszkélkedtem,

                        s akár hiszed,

                        akár nem:

                        vasárnap az én tölgyfámról,

                        annak mind a tíz ágáról

                        száz szem makkot

                        leszedtem.

            Miért hasznosak a fák? Milyen fát ismersz még? Fák a házatok közelében.

            Ültettél-e már fát?

            Milyen fák vannak a kertben, erdőben?

            Milyen fa lennél?  Miért?

 Az év hala - a kecsege

 Legjobb képpel kezdeni – kecsege. Tiszakeszi címerállata (térkép – ország, Tisza, Tiszakeszi) - miért ez a hal a falu címere?  Mi a címerállata városodnak, faludnak?

Leírás – a kecsege.

Gyakorlatok: a kecsege elkészítése (utasító szöveg)

            A kecsege mint kedvenc étel Mátyás király udvarában  -  olvasás, leírás

            A kecsegehalász egy napja a Tiszán (élményszerű elbeszélés)

Beszélgetés: Miért hasznos állat a hal? (szavak: pikkely, uszony, kopoltyú, hal - hall)

            Szereted-e a halat?

            halak folyóban, tengerben; a díszhal

            Milyen hal lennél?

            kecsege  - ez eszperente szó, keress eszperente állatneveket (teve, medve,             kecske, fecske, lepke, zerge, pele)

            eszperente nyelvi játék– kecsege= emberek kedvence, kellemes eledele

 

 A fenti tananyag a szóbeli és írásbeli leírás (mint műfaj) gyakorlására ad alkalmat.

 Helyesírás - a cs, ny, gy, s betűk gyakorlása, hosszú magánhangzók és mássalhangzók.

Szókincsét tekintve a „madár, fa, hal” témában mozgunk - a „halász-vadász-madarász”-mesterségek megemlíthetők.

Szólások, hasonlatok, közmondások tanítása: Repül, mint a madár; Ritka madár a jó barát; Madarat tolláról, embert barátjáról.

Rossz fát tett a tűzre; Nagy fába vágta a fejszéjét; Nem látja a fától az erdőt; Kemény fából faragták; Nem minden fán terem; Ordít, mint a fába szorult féreg; Addig hajlítsd a fát, amíg fiatal; Árnyékáért becsüljük a vén fát.

Tátog, mint a hal; Hallgat, mint a hal; Bekapja, mint hal a horgot; Él, mint hal a vízben; Vergődik, mint parton a hal; Se hús, se hal.

Lehetőség a „kategória” fogalmának kialakítására: búbos banka (egyedi név) - madár  (gyűjtőnév), tölgy - fa, kecsege - hal

Az idősebb tanulókat biztassuk Áprily-versek olvasására, egy jegyzék segítségével!

Jó, ha van kéznél Áprily- és Nagy Bandó-kép, rövid bemutatkozó szöveggel.

 Használható könyvek: állathatározók, növényismertetők.

 

Boross Katalin, Hjärup 

Levél az Olvasóhoz

Levél az Olvasóhoz

Kedves Olvasó! 2024. március 26.
Kedves Híradó Olvasók!   Mindenekelőtt szeretnék elbúcsúzni szeretett szerkesztőtársamtól, a Híradó régi munkatársától, a Kékvirág anyanyelvi tábor „Nagymamájától”: Tóth Ildikótól. Sajnálattal fogadtam váratlan halálhírét, előtte néhány héttel elküldte még a Híradó számára – az immáron utolsóvá vált – szövegeit. Elhallgatnak…
Tovább
Agustina Bazterrica - Pecsenyehús

Agustina Bazterrica - Pecsenyehús

Könyvespolc 2024. március 27.
  Kutatok a közelmúlt emlékei között, hogyan és mikor bukkant fel ez a könyv, de nem jut eszembe. Valószínűleg a cím és a könyvborító volt, ami felkelthette az érdeklődésemet szokatlansága miatt. Agustina Bazterrica argentin írónő Pecsenyehús című regényének borítóján egy…
Tovább
A varázslatos szín. A göteborgi kolorizmus története új megvilágításban (második rész)

A varázslatos szín. A göteborgi kolorizmus története új megvilágításban (második rész)

Képzőművészet 2023. december 11.
Olle Olsson Hagalund - Műterem - olaj-vászon   A Híradó októberi számában Carl Kylberg, Tor Bjurström és Gösta Sandels képeinek elemzésén, a korszak bemutatásán keresztül indítottuk útjára a göteborgi kolorizmus történetét új megvilágításba helyező cikksorozatunkat. A második rész további utazásra…
Tovább
Interjú a Skandináviai Szent György Lovagrendről (IVISHFS.se) – 3. rész: beszélgetés lg. Giber Tamás Gáborral

Interjú a Skandináviai Szent György Lovagrendről (IVISHFS.se) – 3. rész: beszélgetés lg. Giber Tamás Gáborral

Portré 2024. március 27.
Jelen írás egy, a Szent György Lovagrend (In Veritate Iustus Sum Huic Fraternali Societati, magyarul: „Valósággal igaz vagyok e testvéri közösség iránt”, rövidítve: IVISHFS) Skandináviában működő nagypriorátusáról szóló sorozat 3. részét képezi, melynek előzményei a Híradó előző két számának hasábjain…
Tovább
„Folytassuk akkor a vallásossággal!”

„Folytassuk akkor a vallásossággal!”

Portré 2023. december 11.
  Nemrégen jelent meg a Híradó hasábjain dr. Sebestyén Gábor nőgyógyász főorvossal, a stockholmi protestáns gyülekezet világi felügyelőjével készített interjú második része. Mivel még ebben sem értünk kérdéseink végére, a beszélgetést folytattuk 2023 augusztusában. A köztünk lévő korkülönbség ellenére jó…
Tovább

Egyesületek

Beszámoló a Tavaszi Szél Kulturális Egyesület programjairól

Beszámoló a Tavaszi Szél Kulturális Egyesület programjairól

  A Kőrösi Csoma Sándor Program 2023–2024. évi göteborgi ösztöndíjasaként az én feladatom a göteborgi Tavaszi Szél Kulturális…
Téli beszámoló a Pannónia Klubtól

Téli beszámoló a Pannónia Klubtól

  Elmondhatjuk, hogy újra egy sikeres bállal zártuk a tavalyi évet, ami a felnőtteknek szánt programjainkat illeti. Az…
Hírek a SOMIT háza tájáról...

Hírek a SOMIT háza tájáról...

2024. február 9-én délután megnyitotta kapuit a SOMIT első idei tábora, a Téli tábor. A táborlakók már pénteken…

Támogasd újságunkat!

A Híradó a Svédországi Magyarok Országos Szövetségének rendszeresen megjelenő lapja.

A lap célja a Svédországban működő magyar egyesületek éltének bemutatása, a magyar nyelv és hagyományok ápolása valamint a kapcsolattartás az országban szétszórtan élő magyar olvasók között. Az újságot a tagegyesületekben tagdíjat fizető családok térítésmentesen kapják kézhez.

Annak ellenére, hogy a Híradó szerkesztősége önkéntes alapon végzi munkáját, az újság kiadásának költségei – a nyomdai költségek és a postázás – mégis jelentős anyagi terhet jelentenek a SMOSZ számára.

Kérjük, csatlakozz a Híradó Baráti Köréhez, és tagdíjad befizetésével támogasd az újság további megjelenését!

 

Éves tagsági díj családonként: 100 kr

A tagdíjat a következő számlára lehet befizetni:

Bankgiro 244-1590

Swish:

Swish


  

 

Nem kapta kézhez a Híradót?

 

Kimaradt Híradó szám esetén kérjük, értesítsék egyesületi elnöküket. Szerkesztőségünknek nincs módjában az elveszett, vagy nem kézbesített példányokat pótolni.

 

Címváltozás esetén kérjük, értesítsék egyesületi elnöküket, mert ők állítják össze és küldik el a tagság frissített névsorát a SMOSZ címlista felelősének.

 

 

 

  

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 
 
 

Free Joomla templates by L.THEME