A Svédországi Magyarok Országos Szövetségének lapja
 

Székelyföld lobogója

Újsághírek:

2013. szeptember 18-án a Brassói Ítélőtábla jogerős ítéletében törvényellenesnek mondta ki, hogy Uzon polgármesteri hivatalára Románia és az Európai Unió zászlaja mellett a székely zászlót is kitűzték.

2018 áprilisában levetették a székely zászlót a csíkszeredai polgármesteri hivatalról.

Kit zavar a székely zászló, amely egy ártatlan magyar szimbólum?

Nem tudni miért, csak a tájékozatlan személyek nem értik, hogy a világon minden közösségnek vannak saját zászlói, címerei, népviseletei, zenei és egyéb népművészeti hagyományai.

Itt, a királyi Svédországban, nekünk, svédországi magyaroknak természetes, hogy a legnagyobb városoktól kezdve a legkisebb faluig megtalálható a svédek helyi címere, zászlaja, és annak használata nem törvényellenes. Az, hogy a sport területén minden sportegyesületnek, klubnak saját zászlaja, színe van, az mindenki számára természetes. Minden nagy svéd vállalatnak saját lobogója leng az irodái, gyárai, üzemei előtt. 

Svédországban történelmi zászlóval, címerrel rendelkeznek a tájegységek, megyék és önkormányzatok is. Ennek ellenére léteznek fantázia és nem hivatalos zászlók, és itt ez sem zavar senkit, és annak használata nem törvényellenes.

Nagy eltérések, különbségek vannak egyes országokban a külföldi zászlók használatáról szóló szabályok, engedélyek körül. Svédországban semmilyen rendelkezés nem tiltja a külföldi zászlók használatát. Mindenkinek joga van külföldi zászlók használatához, amennyiben azt megfelelően használja.

Dániában rendőrségi engedély kell a külföldi zászlók használatához, azonban a skandináv országok, az ENSZ és az EU zászlók használatához nem kell engedély.

Erdélyben mióta külföldi a székely zászló? Hamisított etnikai adatok alapján 1920-ban – a trianoni kényszerszerződés értelmében – az erdélyi magyarokkal együtt kapták a területi, helyi címereket, zászlókat és a többi ezeréves nemzeti hagyományainkat. A városok neveit a legtöbb esetben csak lefordították románra.   

A zászlók érzelmeket idéznek elő, amely lehet egy nemzethez való tartozás, az ellenállás és a gyűlölet jelképe. Idegen megszálló csapatokkal szemben a nemzeti zászló sokszor az ellenállás szimbóluma is lehet. Egy diktátor bukása esetén a zászló is megváltozhat. A nemzeti zászlókból kivágták a kommunista jelképeket, pl. 1956-ban Magyarországon és 1989-ben Romániában. Líbiában a Kadhafi-rezsim bukása után a zöld forradalmi zászlót újra cserélték.

 

A Svédországban élő finn kisebbség zászlója

 

 

2007-ben Andreas Ali Jonasson tervezte. A Svédországi Finnek Bizottsága 2014. március 30-i évi közgyűlésén fogadta el, és azóta a Svédországban élő finnek hivatalos zászlaja. A zászlóban jelen vannak a finn és a svéd zászló színei.

 

Lappföld zászlaja

 

 

A lappok őslakosok Lappföldön, amelynek területe ma Norvégiához, Svédországhoz, Finnországhoz és Oroszországhoz tartozik.

A zászlót 1986. augusztus 15-én a svédországi Åre-ben megtartott Északi Lapp Konferencián fogadták el. Egy pályázat eredményeként a norvégiai Skitbotn faluban élő Astrid Båhl művész készítette. A zászló motívuma a lapp sámán dobról van mintázva, és Anders Fjellner (1795–1876) lapp lelkész, költő „Paiven parneh” (A Nap fiai) című versében megírt lappokról szól, akik a Nap lányai és fiai. A zászlóban a kör a szellemiséget jelenti, és ebben a körben a Napot a vörös szín, a Holdat a kék szín képviseli. A zöld szín a természetet, a kék szín a vizet, a vörös szín a tűzet, a meleget és a szerelmet, a sárga szín a Napot szimbolizálja. A zászlón megtalálhatók a hagyományos lapp népviselet, a kolten (blúz) színei a vörös, a zöld, a sárga és a kék.

A lappok Lappföldön mindenhol ezt a zászlót használják.

 

Tornedaliak zászlaja

 

 

Svédország egyik nemzeti kisebbsége a tornedaliak, akik legtöbben Svédország északkeleti és részben Finnország északnyugati részében laknak. Svédország és Finnország 1809-es határrendezése előtt Tornedalen többnyelvű és változatos kultúrával rendelkezett, ahol a finn és a lapp nyelv dominált. A tornedaliak 1999-ben Svédország egyik elismert nemzeti kisebbsége lett. A legtöbb tornedali beszéli a svéd, a meänkieli, a finn és többen a lapp nyelvet is. Svédország egyik hivatalos kisebbségi nyelve (svéd neve tornedalsfinska: tornadali finn nyelv). Egyesek szerint nem önálló nyelvről van szó, csupán egy finn dialektusról.

A Tornedali zászlót hivatalosan először 2007. július 15-én használták a finn Övertorneå önkormányzatban és a svéd oldalon is. A zászló ettől a naptól kezdve a finn-svéd határ mindkét oldalán elterjedt és szimbóluma lett az ott élő tornedaliaknak. A zászlót Herbert Wirlöf tervezte, melynek színeit Svédország és Finnország zászlóiból vették. A zászlóból hiányzik a kereszt, „mivel mi nem voltunk keresztes vitézek”.

2008-ban a svédországi és a finnországi tornedali egyesületek megegyeztek abban, hogy július 15-e lesz a tornedaliak napja, amely 2015-től a Svéd Akadémia Kalendáriumában is szerepel.

 

A Finnországi svédek zászlaja

 

 

A Finnországban élő svédek zászlaja egy vörös színű zászló sárga kereszttel, amelyet az ország egyes körzeteiben használnak.

1917-ben kereskedelmi zászlónak javasolták a finn Zászló Bizottságnak. Lehetséges, hogy ezt a zászlót is jelölték Finnország hivatalos zászlajának, amikor 1917-ben függetlenek lettek. A mai kék-fehér finn állami zászló 1918. május 28-tól lett Finnország zászlaja.

 

Jamtland Köztársaság zászlaja

 

 

Az 1950-es és 1960-as években a „Jamtrepublikanska” mozgalom egy tiltakozás volt a területi politika ellen, amely Jämtland megye elnéptelenedéshez vezetett. Bizonyos kapcsolata van az 1963-tól rendezett Storsjöyrannal (Nagytavi Fesztivál), amely az ország legrégibb zenei és utcai fesztiválja kb. 300 ezer látogatóval. Ismertebb nevén ma csak Yran-nak (az őrjöngésnek) nevezik.

Republiken Jamtland zászlaját Kent Backman és Bo Oscarsson tervezte. Tudatosan hagyták ki a zászlóból a skandináv zászlókra jellemző keresztet, azt állítva, hogy a köztársaságnak már ezer év előtti hagyományai vannak Jämtlandban, amely már a kereszténység Svédországba érkezése előtt megvolt.

Svédországban ez a Republiken Jamtland, amelyet teljes nevén De förenade republikerna Jamtland, Herjeådalen och Ravund (Jamtland, Herjeådalan és Ravund Egyesült Köztársaságnak) neveznek. A „Köztársaság” valójában egy jól megszervezett humoros kulturális- és kereskedelmi vállalkozás, amelyet 1963-ban Yngve Gamlin kezdeményezésére hoztak létre. A javaslattevő Yngve Gamlin azonnal kikiáltotta magát a „Köztársaság” első elnökének. Az eddigi elnökök; Yngve Gamlin (1963–1983), Moltas Eriksson (1983–1988) és Ewert Ljusberg (1989–). 

A „Jamtland Köztársaság” tevékenységében történeti és helytörténeti vonatkozások is vannaka Storsjöyran (Nagytavi Fesztivál-on). A fesztivál utolsó napján a „Köztársaság elnöke” éjfélkor elmondja a hagyományos ünnepi beszédét, ami jellemzően mindig a szabadságról, a humanizmusról és a szolidaritásról szól, mert ez nagyon fontos az ellenséges érzületű déliekkel (sörlänningar) szemben. Az elnök beszéde alatt a Jamtland Köztársaság zászlajánál a díszőrséget a JRA (Jamtlands Republikanska Armé: Jamtlandi Köztársaság Hadsereg) tagjai adják. Egy időben a fesztivál ideje alatt természetesen a Jämtlands telegrambyrå (Jämtlandi Távirati Iroda) tájékoztatta a nagyvilágot az eseményekről.

Ezt a nem hivatalos Jamtland Köztársaság lobogóját a svédországi Jämtland megyében és környékén előszeretettel használják az ott élő svédek, és érdekes, hogy ennek használata senkit sem zavar Svédországban.

Ezek a svédországi kisebbségi zászlók az utóbbi negyven évben lettek hivatalos zászlók. A svédországi zászlókultusz napjainkban reneszánszát éli. Ma már a legkisebb svéd sportegyesületnek is van saját zászlaja.

Vajon a 21. században mi a baj a 16. század végéről fennmaradt Székely Zászlóval és az abban használt székely szimbólumszínekkel?

 

Szöllősi Antal

Ez az e-mail-cím a szpemrobotok elleni védelem alatt áll. Megtekintéséhez engedélyeznie kell a JavaScript használatát.

Aurora Borealis

Aurora Borealis

Kedves Olvasó! 2020. december 22.
Kedves Híradó Olvasók! Az év elején vettem át a Híradó főszerkesztését. Nagy izgalommal fogtam neki az új kihívások teljesítésének, a márciusi szám még a vírus előtti boldog „békeidőkben” születhetett meg. Azóta ez már a harmadik lap, melyet a koronavírus szeszélyes…
Tovább
Jean-Paul Sartre: Az Undor

Jean-Paul Sartre: Az Undor

Könyvespolc 2020. december 22.
Valahol a Zen Buddhizmus és a Peyote kaktusz szakrális fogyasztásának metszéspontjánál bukkant fel Sartre neve a semmiből. Úgy értem, szinte egyidejűleg hivatkoztak rá valamilyen kontextusban az adott témákban aktuális olvasmányaim szerzői. Így került szóba az Undor c. regény is, amely…
Tovább
Egy kiállítás expresszív képei. Bengt Olsson kiállítása Göteborgban

Egy kiállítás expresszív képei. Bengt Olsson kiállítása Göteborgban

Képzőművészet 2020. december 28.
Meg kell, hogy szokjam, hogy a koronavírus miatt Göteborgban hol lehet, hol pedig a szigorúbb rendelkezések miatt nem lehet kiállításokat látogatni. Így ezúttal egy idén májusban látott kiállításról fogok írni. A most 90 éves művész egykori bemutatkozó kiállítása is az…
Tovább
„Hozzám ez a svéd nyugodtság, lazaság nagyon illik…”

„Hozzám ez a svéd nyugodtság, lazaság nagyon illik…”

Portré 2020. december 28.
1999-ben született és hatéves kora óta a „futballpályán ragadt”. 12 éves korában szerződött az FTC-hez, szerepelt az U17-es és az U19-es magyar válogatottban, 2019 februárja óta pedig már a felnőtt nemzeti csapat tagja. 2020 júniusa óta a göteborgi Kopparbergs csapatát…
Tovább
Óriási felelősség külföldön magyarnak lenni!

Óriási felelősség külföldön magyarnak lenni!

Portré 2020. december 28.
Nemrég felkérést kaptam, hogy készítsek interjút Lázár Oszkárral, én pedig örömmel tettem eleget a feladatnak. Ilyenkor az ember sok mindent hall, sokat tanul: én most leckét kaptam szerénységből, alázatból, hiszen ahogy Oszkárék fogadtak otthonukban – barátságosan, mintha csak a szokásos…
Tovább

Egyesületek

Hírek a malmői Hungaroclubból

Hírek a malmői Hungaroclubból

A 2020-as év – sajnos – nem egy szokványos év lett. Sokan álmainkban sem gondoltunk arra, ami bekövetkezett…
A pandémia ellenére is összetartunk

A pandémia ellenére is összetartunk

Eme évünk megközelítőleg sem alakul a legjobban, azonban az egykori LMKF fiatalok nem adja fel céljait. Elsősorban névváltozással…
Strängnäsi istentisztelet 2020

Strängnäsi istentisztelet 2020

Rendhagyó módon került megrendezésre immár 12. alkalommal a magyar mártírok emlékére megrendezett istentisztelet a strängnäsi Dómtemplomban. Mivel a…
Én beszélni magyart...

Én beszélni magyart...

A legtöbb külföldön élő magyarnak ismerős a fenti jelenség, de sokan csak legyintenek rá, mondván: „olyan aranyos, ahogy…
Egy képzeletbeli riport Göteborgból

Egy képzeletbeli riport Göteborgból

Normális körülmények között ez az írás arról szólna, hogy november nyolcadikán miként tért vissza a Tavaszi Szél a…

Támogasd újságunkat!

A Híradó a Svédországi Magyarok Országos Szövetségének rendszeresen megjelenő lapja.

A lap célja a Svédországban működő magyar egyesületek éltének bemutatása, a magyar nyelv és hagyományok ápolása valamint a kapcsolattartás az országban szétszórtan élő magyar olvasók között. Az újságot a tagegyesületekben tagdíjat fizető családok térítésmentesen kapják kézhez.

Annak ellenére, hogy a Híradó szerkesztősége önkéntes alapon végzi munkáját, az újság kiadásának költségei – a nyomdai költségek és a postázás – mégis jelentős anyagi terhet jelentenek a SMOSZ számára.

Kérjük, csatlakozz a Híradó Baráti Köréhez, és tagdíjad befizetésével támogasd az újság további megjelenését!

 

Éves tagsági díj családonként: 100 kr

A tagdíjat a következő számlára lehet befizetni:

Bankgiro 244-1590

Nem kapta kézhez a Híradót?

 

Kimaradt Híradó szám esetén kérjük, értesítsék egyesületi elnöküket. Szerkesztőségünknek nincs módjában az elveszett, vagy nem kézbesített példányokat pótolni.

 

Címváltozás esetén kérjük, értesítsék egyesületi elnöküket, mert ők állítják össze és küldik el a tagság frissített névsorát a SMOSZ címlista felelősének.

Free Joomla templates by L.THEME